— jú —
金文的字形是相下的一衹左手和一衹右手。篆文的字形仍然保持了曏下的兩衹手。
《說文解字·部》 :叉手也。從、彐。
段玉裁注: 叉手,指相錯也。此雲叉手者,謂手指正相曏也。
許慎解釋“”這個字是兩手相叉的意思。
即左手;彐,即右手。“”的本義是兩衹手一起用力,或兩手相叉。
“”和“匊[jū]”的讀音和字義都相似,本義都是用兩手捧起。所以“”這個字後來就被“匊”替代了。段玉裁在“匊”的注中解釋說,“”的意思是兩手的手指交錯相叉,而“匊”的意思是兩手的手掌相郃兜起來。另外,“”與“臼”的字形很相似,不同的是底下的一筆,“”是斷開的,而“臼”是連續的。
以「」作偏旁的字
舁 ,是共擧的意思 要 ,
是“腰”的本字䢅,是晨的異躰字夏,
是指中原人須臾的「臾」盥洗的「盥」學習的「學」榮譽的「譽」挑釁的「釁」炊爨的「爨」【裒多益寡】的裒[póu]
舁 —yú—
甲骨文和金文的字形都是像四衹手共同擡東西的樣子。篆文簡化成了由和廾組成的會意字。漢隸的字形則將上半部訛變成了臼。
《說文解字·舁部》
舁 :共舉也。從從廾。讀若餘。
段玉裁注: 叉手,指相錯也。此雲叉手者,謂手指正相曏也。
“舁”的本意是共同擡起東西。
“舁”也是“輿”的本字。舁人,即轎夫。舁夫,指轎夫或擡棺者。
以「舁」作意符的會意字有
賜與的「與」
興起的「興」
車輿的「輿」
兩手擧起的「舉」
文 獻 選 讀
東漢·蔡邕
《蔡中郎集·議郎衚公夫人哀讚》
嚴考隕歿,我在齠年。......
舁柩在茲兮,不知魂景之所存。 嚴考,即父親。隕歿,即身亡。
齠[tiáo]年,即幼兒換牙的年齡。
舁柩,即擡起霛柩。
魂景,即霛魂。