《花-中孝介-日文 もしもあなたが 雨(あめ》,情感的綻放與滋潤

《花-中孝介-日文 もしもあなたが 雨(あめ》,情感的綻放與滋潤

日推好歌 花-中孝介-日文

もしもあなたが 雨(あめ)に濡(ぬ)れ

假如你被雨打溼

言(い)い訳(わけ)さえも できないほどに

卻連爲自己辯白都不可以

何(なに)かに深(ふか)く 傷(きず)付(つ)いたなら

如果受到某種很深的傷害

せめて私(わたし)は 手(て)を結(むす)び

至少有我握緊你的手

風(かぜ)に綻(ほころ)ぶ花(はな)になりたい

我想變作在風中綻開的花朵

もしもあなたの 夢(ゆめ)破(やぶ)れ

假如你的夢想破滅

行(ゆ)き先(さき)のない 日(ひ)々(び)は暮(く)れゆき

天天過著沒有希望的日子

信(しん)じることさえできなくなれば

如果你已變得連相信都不能夠做到

せめて私(わたし)が 聲(こえ)にして

至少我想歌唱

明(あ)日(す)にたゆたう歌(うた)をうたおう

對明天的迷茫

花(はな)のように 花(はな)のように

像花兒一樣

ただそこに咲(さ)くだけで美(うつく)しくあれ

衹在那裡美麗的開放

人(ひと)は今(いま) 人(ひと)は今(いま)

人們現在

大(だい)地(ち)を強(つよ)く踏(ふ)みしめて

用力踩著大地

それぞれの花(はな)心(こころ)に宿(やど)す

把各自的花朵深藏在心中

例(たと)えこの身(み)が 果(は)てるとも

如果這身躰死去

戦(そよ)ぐ島(しま)風(かぜ)願(ねが)いに染(そ)まれ

微微作響的島風 也被我的願望所沾染

花(はな)のように花(はな)のように

像花兒一樣

ただ風(かぜ)に揺(ゆ)れるだけの この命(いのち)

這生命衹在風中搖曳

人(ひと)と人(ひと)また人(ひと)と人(ひと)

人與人 以及 人與人

紡(つむ)ぐ時(じ)代(だい)に身(み)をまかせ

各自都被果實墜彎

それぞれの実(み)が 撓(たわ)わなればと

委身於這紡紗的時代

花(はな)のように花(はな)のように

像花兒一樣

ただそこに咲(さ)くだけで 美(うつく)しくあれ

衹在那裡美麗的開放

人(ひと)は今(いま) 人(ひと)は今(いま)

人們現在

大(だい)地(ち)を強(つよ)く踏(ふ)みしめて

用力踩著大地

それぞれの花(はな)心(こころ)に宿(やど)す

把各自的花朵深藏在心中

大(だい)地(ち)を強(つよ)く踏(ふ)みしめて

用力踩著大地

それぞれの花(はな)心(こころ)に宿(やど)す

把各自的花朵深藏在心中

聲明:本站所有作品(圖文、音眡頻)均由用戶自行上傳分享,本文由"喫土少年"自行發佈,本站僅供存儲和學習交流。若您的權利被侵害,請聯系我們刪除。如若轉載,請注明出処:https://www.flipbrief.com/fresh/8gjC0fvC.html