钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

在阅读此文前,诚邀您请点点右上方的“关注”,既方便您进行讨论与分享,还能及时阅读最新内容,感谢您的支持。

《钢铁侠3》最终被划归为“特供片”而非“合拍片”,从而损失了18%的中国票房收入。即便相关部门壁垒森严、面色铁青,即便本土媒体一片嘘声,电影制作者大叹世道炎凉,好莱坞的掘金者依然认定了中国电影市场会在2020年“从后视镜里看北美”。虽然范冰冰和王学圻的出演让《钢铁侠3》的政治面貌光鲜了许多,但这样谄媚的生硬插入却没有获得太好的口碑。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

一、好莱坞大片与中国电影市场,究竟谁绑架了谁?

事到如今再纠结电影市场的开放程度与中美两国的电影产业差距已经没有意义,重点在于好莱坞正为中国市场改变姿态,这起码证明西方美学统治下的北美电影业并没有征服中国。值得注意的是,如今每当一部上亿投资的影片在好莱坞进行策划时,“中国观众的审美”会成为一个让提案者头疼的因素。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

中国观众在看什么?《超凡蜘蛛侠》、《黑暗骑士崛起》、《复仇者联盟》、《钢铁侠3》,传统美式漫画的改编作在这片广阔的土地表现得极为抢眼,而作为其主要竞争者的情节剧受到审核制度的困扰,中国观众又没有养成在影院欣赏儿童片、成长片、动物片的习惯,短平快场面火爆再加上一点点科幻元素是开启中国市场的金钥匙,情节空洞一点没有关系,中国观众曾反馈:“《变形金刚》全片都很无聊,只有最后半小时激战值回票价。”实际上从《星球大战》到《变形金刚》我们一直都是这么想的,差别只存在于细节。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

如果《钢铁侠3》更加忠实于原着,托尼就会在手术室里豁出生命对自己进行紧急改造,依然依靠他视如灵魂的技术闯出绝境。可事实上在本作中制造装甲已经成了托尼的一种病态回避,最后被诠释成一种阶段性的软弱遭到弃置。并不是说《钢铁侠3》为了中国观众专门修改了故事,而是对于这类核心命意严重中庸化、价值判断过于普世化、无个性英雄塑造同质化的故事来说,中国观众一直就是在大洋彼岸耐心等候的最佳听众,哪怕北美本地都不接受这种故事设定,它也会在中国吃得开——这并不等于国人对北美文化全盘接受。

电影《钢铁侠3》只能代表的的西方流行文化的粗浅层次——但他的影响是显而易见的,在未来二十年里,为了确保中国市场“从后视镜里看北美”,我们将失去很多看类似《泰坦尼克号》这样作品的机会,而看到更多的《疯狂原始人》。

如果一定要找到我们在这一点上有何自主权的话,那就是:我们不能决定好莱坞怎么想我们喜欢看什么,但是我们可以决定在看到《钢铁侠3》抛出四十多种炮灰机型靠数量侮辱对手时要不要傻乐。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

二、好莱坞的匠心究竟为中国市场磨圆了多少棱角?

好莱坞影片加入中国元素无非是三点:功夫、美景、明星。

明星取胜是最最不动脑子的方法,因为故事背景带来的文化差异中国明星几乎不可能在大片中获得重要角色(《007》系列之所以例外就是因为特工的生活距离文化和社会实在太遥远了),期待着看到刘亦菲、黄晓明在好莱坞影片中上位主力的观众们恐怕要等到来世了。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

《云图》的故事结构如此弱化不同国家观众间的文化隔阂,周迅依然没有得到应有的戏份;《加勒比海盗》中的周润发和清夫人更是笑话般的存在。到了《钢铁侠3》,制作方似乎同时把他们的“诚意”和“无诚意”都提高到了极限:诚意在于为了中国观众单独剪辑一版发行,全球独此特供。而无诚意也正在于这样的操作,使得中国明星彻底沦为“混脸熟”的工具,剧作合理与角色个性彻底是不用考虑了。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

要谈到“中国特供化”下的好莱坞电影,就不得不提到上半年上映的《环形使者》,一方面为了迎合内地市场加大了上海和许晴的戏份,片中乌烟瘴气的上海天空与整部影片清爽硬朗的风格极为违和。另一方面又因为审查的原因去掉了许晴为老枪手戒毒的情节,使得观众们感到:“这个女人很重要因为她反复出现,可是她做了什么?老枪手为什么钟爱她?她是谁?”

真让人哭笑不得。无脑插入明星脸孔其实并不能让观众兴奋,而明星酱油化、边缘化的出演恰恰有可能让观众产生民族自豪感缺席的不适。眼下的好莱坞并不介意透支中国明星的影响力,这也与中国明星对自身定价有待商榷有关——要知道将东方人的气概带进纯西方影视作品中并不是没有可能,成龙和巩俐先后证明过这一点。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

当然《钢铁侠3》的选择不能说明一切,功夫和美景的介入依然是好莱坞运用中国元素的主流手段——然而,两者兼有的《功夫熊猫》又怎么样呢?非常精彩,就像《钢铁侠3》,充满龙图腾和东方神秘符号,就像《钢铁侠3》,主人公和中国人一毛钱关系都没有,就像《钢铁侠3》。就连黑白熊猫这样地理上就是中国独有的形象,也在影片中被处理成了一个活脱脱喝着可乐长大、嘻嘻哈哈、乐天派的美国大男孩,中国也有体格异常壮硕的大男生,但他们大都性格内敛,羞涩而好斗。这种形象几乎从没出现在好莱坞大片的主角名单上,出现过也是非常不受欢迎而缺乏影响力。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

这样看来,如果当初制作组决定放弃曼达林的混血摇摆人身份,给他以“龙的传人”正名(我们先不谈怎么修正曼达林的狂热恐怖主义)似乎整个故事会有趣得多——拿东方文化做主材烹调不出西餐,光吃功夫、明星这样的配菜又满足不了观众的饕餮欲望,那么一个对手的位置就再适合不过。如果《钢铁侠3》将东方元素作为亦敌亦友的对等端来刻画,是否更吸引人也更容易真实可信?无论如何,“中国特供版”这样的做法透着一股令人厌烦的傲气,这样不负责任的特殊服务将中国元素牢牢挡在了故事的核心之外,而后者正是观众们望眼欲穿的。

钢铁侠国语版,票房表现与中国观众接受度分析

三、面对谄媚的制片方,谁是世界的“知识分子”?

一直以来笔者认为看电影是一种娱乐行为,除非是涉及历史、战争、意识形态的题材,不需要也不应该拔高出“立场”来看。但好莱坞大片恰恰是一种不可避免会引起两国经济、技术、文化现象擦碰和比较的敏感商品,谈好莱坞大片而避开其对中国人特殊的民族性价值本身就是种睁眼瞎的行为。

看《狼牙》看得一身空包劲儿没处撒是正常人都可以有的反应,但看《钢铁侠3》之后只有激动和激动的观众,只能说对这个世界来说,我们算不上知识分子。

一方面“谷粒多”这样出格的植入广告和两位中国大腕中文出演可见制片方对中国市场的谄媚到了令人发指的程度,中国太有钱了,但“土大款”、“无脑富”在我国可不算是褒义词。另一方面我们由于为“谷粒多”喷饭,为汉语台词捧腹而忘记了《钢铁侠3》是一部用我们技术不允许的形式,透过一个我们制度不允许的故事,表现一个我们想象力不允许的梦想的影片。

人海战术的四十多部无人机甲单拎出哪一部来都是特效技术、机械学和美工的杰作,更深层次说,国产的“超级英雄”形象连为托尼做炮灰的资格都没有。而这种血淋淋的差距,是决不可能用价值偏向不同遮掩过去,也决不允许用“中国特供品”糊弄过去的。

回过头看看本文的前两段:无论好莱坞大片和中国市场谁绑架了谁,总有撕票的一天;无论好莱坞的匠才为中国市场磨掉了多少棱角,也有水土不服的时候。我们应该为《钢铁侠3》的精彩而乐呵,但不是为“中国特供”四个字而傻乐,因为深厚的购买力既能为中国观众带来世界顶级的视听享受乃至于明星露脸这样的“附加服务”,也能最终把中国电影市场变成一块各大国倾倒精神快餐盒的特大垃圾场。

《钢铁侠3》是精彩的,有目共睹,本文无须赘述。《钢铁侠3中国特供版》是不成功的,因为但凡有点话语权的观众都表示王学圻和范冰冰的出现纯属多余。到现在好莱坞的大亨们也只看中了中国的市场潜力——这说明《钢铁侠3》的中国地区策划人对于讨好内地老百姓还是个门外汉,也说明了我们的文化潜力还没有真正进入好莱坞的视线,否则有双赢之策,何必做单方面投入呢?这一点笔者不打算延展开来,因为现在要把中美两国的文化生命力和民族自尊强度拿来比较显然不是什么好主意。

声明:本站所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,本文由"九寻笑"自行发布,本站仅供存储和学习交流。若您的权利被侵害,请联系我们删除。如若转载,请注明出处:https://www.flipbrief.com/house/pq6n676C.html